Giromus, Museus de les comarques gironines  
  
Museus de Cadaqués
Menú principal - Main menu Museus per localitat - Museos por localidad - Museums by location Museus per temàtica - Museos por temática - Museums by thematic Tots els museus - Todos los museos - All museums Agenda d'activitats - Agenda de actividades - Agenda of activities Activitats per a escoles - Actividades para escuelas - School activities Personatges - Personajes - Personages Infogiromus
               
Cadaqués
 


Per la seva orografia, Cadaqués durant segles ha viscut de cara al mar i d’esquena a l’interior.  Tot i que 13 Km la separen de Port de la Selva i 17 km. Roses, la comunicació ha estat dolenta, amb fortes pujades i pendents i una carretera farcida de corbes.

Un petit poble de pescadors, però que avui és conegut arreu del món per la figura de Salvador Dalí que hi va trobar el lloc ideal pel repòs i la inspiració en un petit veïnat conegut com Port-Lligat a 1 Km. del nucli urbà de Cadaqués.

Avui Cadaqués ja no viu del mar, sinó bàsicament del turisme. Es una població que ha sabut mantenir la bellesa  i controlar la bogeria de la construcció desfermada, per això encara conserva l'olor i l’encant dels colors del mediterrani.

 


Debido a su orografía, Cadaqués durante siglos ha vivido de cara al mar y espalda al interior. Aunque 13 km. lo separan de Port de la Selva y 17 km. de Roses, la comunicación siempre ha sido mala, con fuertes subidas y pendientes y una carretera llena de curvas.

Un pueblo de pescadores, que hoy es conocido en todo el mundo por la figura de Salvador Dalí, que halló el lugar ideal para el reposo y la inspiración en una pequeño vecindario conocido como Port-Lligat a 1 Km. del núcleo urbano de Cadaqués.

Hoy Cadaqués ya no vive del mar, sino básicamente del turismo. Es una población que ha sabido mantener la belleza y controlar la locura desatada, pero todavía conserva el olor y el encanto de los colores mediterráneos.

 


Due to its orography, Cadaqués during centuries has lived facing the sea and back to the interior. Although 13 km. is the distance to Port de la Selva and 17 km. to Roses, the communication always has been bad, with hard raises and slopes, and a road with a lot of curves.

This village of fishermen is today known around the world by the character of Salvador Dalí, who discovered in this spot the ideal place to rest and to find the inspiration in a small neighbourhood known Port-Lligat to 1 km. from the centre of Cadaqués.

Nowadays Cadaqués doesn’t live from the sea, but of the tourism. The village has known to maintain the beauty and to control the construction madness, maybe that’s the reason because the village has the smell and the Mediterranean colours yet.

 
 
 
  CADAQUÉS
  Alt Empordà
  Provincia de Girona
  Catalunya/Cataluña/Catalonia
  Espanya/España/Spain
   
   
   
   
  Coordenades GPS: N 42.288.962º - E 3.278389º
   
       
   
Ajuntament
Cadaqués, tal com sona
   
   
   
   
   
   
TORNAR A L'ALT EMPORDÀ
   
Ayuntamiento
Cadaqués, tal com sona
   
   
   
   
   
   
VOLVER A ALT EMPORDÀ
   
Council
Cadaqués, tal com sona
   
   
   
   
   
   
BACK TO ALT EMPORDÀ
 
                 

 
  Casa Salvador Dalí
   

La Casa-Museu forma part del triangle dalinià conjuntament amb el Teatre-Museu Dalí de Figueres i el Castell Gala-Dalí de Púbol. La casa-museu a Port Lligat, que va ésser oberta al públic el 1997, és un element fonamental per a conèixer l'entorn de l'artista.

Està situada en la badia de Port Lligat, al nord de Cadaqués a un quilòmetre del casc urbà. La casa no havia existit mai com a tal, sinó que va ésser formada per la unió de varies barraques de pescadors comprades i unides en diferents etapes.

De la casa es pot visitar: El taller del pintor, la biblioteca, les habitacions, varies estances, el jardí i la piscina.
 

La Casa-Museo forma parte del triángulo daliniano conjuntamente con el Teatro-Museo Dalí de Figueres y el Castillo Gala-Dalí de Púbol . La casa-museo en Port-Lligat, que fue abierta al público en 1997, es un elemento fundamental para conocer el entorno del artista.

Está situada en la bahía de Port-Lligat, al norte de Cadaqués, a un kilómetro del casco urbano. La casa no había existido como tal, sino que se formó a partir de la unión de varías barracas de pescadores compradas y unidas en diferentes etapas.

De la casa se puede visitar: El taller del pintor, la biblioteca, las habitaciones, varías aposentos, el jardín y la piscina.
 


The House-Museum belongs to the “Triangle Dalinià” (Dalinian Triangle) jointly the Theatre-Museum Dalí in Figueres and the Castle Gala-Dali in Púbol. The house-museum in Port-Lligat, was opened to the public in 1997, and is an essential element to understand the inspiration source of the artist.

It’s located in the bay of Port-Lligat, to the north of Cadaqués, one kilometre from village centre. At the beginning the house had not existed like this, but it was the union with several fishermen sheds.

Several parts of the house could be visited: The work-shop, the library, several rooms, private chambers, the garden and the swimming pool.

 
 
 
  CASA-MUSEU SALVADOR DALÍ
  Port-Lligat
  17488 - CADAQUÉS
   
  Coordenades GPS: N 42.293347º - E 3.285914º
   
  Tel. 972.251.015
  web
   
       
   
Cases-Museu
   
   
   
   
   
   
   
   
Casas-Museo
   
   
   
   
   
   
   
   
Houses-Museum
   
   
   
   
   
   
   
 
                 

 
  Museu de Cadaqués
   

El Museu de Cadaqués està situat en el mateix casc urbà de la població. Tot hi no disposar de cap sala o fons permanent, s'hi fan exposicions de llarga durada, que en la majoria dels casos estan estretament lligades a diferents activitats o pàgines de la seva història.

Amb un recinte interior molt ben condicionat i il·luminat a través de varies plantes amb amples espais, mostra al visitant al llarg de l'any aquestes mostres diferents, que el fan un lloc atractiu de visitar-lo periòdicament.
 

El Museo de Cadaqués está situado en el mismo casco urbano de la población. Aunque no dispone de ninguna sala o fondo permanente, se hacen exposiciones temporales, pero de larga duración, que en la mayoría de los casos están estrechamente ligadas a diferentes actividades o páginas de su historia.

Con un recinto interior muy bien acondicionado e iluminado a través de varías plantas con amplios espacios, expone para el visitante a lo largo del año, muestras diferentes, que lo conlleva que sea un lugar atractivo para visitarlo periódicamente.
 


The Museum of Cadaqués is located in the same village centre. There is no a permanent exhibition, but a several temporal exhibitions along the year are showed. Most of them are related with several themes about the village history or people artist as photographer, painters or others.

Outside looks like an old house, but inside is a fine space with wide rooms and grateful atmosphere, decoration and lighting, all along several floors. Changes about the exhibition, has the charm to be visited time and again.

 

 
 
 
  MUSEU DE CADAQUÉS
  Narcís Monturiol, 15
  17488 - CADAQUÉS
 
  Coordenades GPS: N 42.288644º - E 3.274663º
 
  Tel. 972.258.703
  web (no disposa/no dispone/no website)
   
       
   
Museus Municipals
Museus de Pintura i Escultura
   
   
   
   
   
   
   
Museos Municipales
Museos de Pintura y Escultura
   
   
   
   
   
   
   
Municipalities Museums
Museums of Painting and Sculptures
   
   
   
   
   
   
 
                 

 
  Espai Cap de Creus
   

Espai Cap de Creus, és el primer museu de divulgació científica sobre l'entorn natural del Cap de Creus, s'aixeca per donar a conèixer les causes i els efectes que han convertit aquest indret de la Costa Brava, en un paratge únic en tot el món.

Es troba situat en les antigues instal·lacions del far del Cap de Creus, que és el punt més oriental de la Península Ibèrica. El museu que va obrir les portes a la divulgació de la zona, està dividit en dues parts: les sales permanents i les temporals.
 

El Espacio Cabo de Creus, es el primer museo de divulgación científica sobre el entorno natural del Cabo de Creus, su función es dar a conocer las causas y los efectos que han convertido este lugar de la Costa Brava, en un paraje único en todo el mundo.

Se encuentra situado en las antiguas instalaciones del faro del Cabo de Creus, que es el punto más oriental de la Península Ibérica. El museo que abrió las puertas a la divulgación de la zona, tiene dos partes: las salas permanentes y temporales.
 


The Space “Cap de Creus”, is the first scientific museum talking about the natural surroundings of this special and characteristic landscape. Its aim is to present the causes and the effects that the nature has made in this part of the Costa Brava north, a real and only fascinating zone.

The location of the museum is in the ancient facilities and rooms of the lighthouse “Cap de Creus” the point more oriental from the Iberian Peninsula. The museum that opened the doors with clear target of diffusion about this zone, has two space: Permanent and temporal exhibitions.

 

 
 
 
  ESPAI CAP DE CREUS
  Far de Cap de Creus, s/n
  17488 - CADAQUÉS
   
  Coordenades GPS: N 42.319321º - E 3.315668º
   
  Tel. 972.193.191
  web (no disposa/no dispone/no website)
   
       
   
Museus de l'Ecosistema i Medi Ambient
Museus de la Pesca i del Mar
   
   
   
   
   
   
   
Museos del Ecosistema y del Medio Ambiente
Museos de la Pesca y del Mar
   
   
   
   
   
   
   
Museums of Ecosystem and Environment
Sea & Fishing Museums
   
   
   
   
   
   
 
                 

 
 
   

El Centre d'Art Perrot Moore de Cadaqués, havia estat un museu particular inaugurat a l'any 1978 en l'antic Hotel Cap de Creus, i que fou traslladat posteriorment a l'any 1988, a l'antic teatre-cinema de Cadaqués. John Peter Moore, fou durant varis anys secretari personal de Salvador Dalí. Les obres d'aquest museu es van traslladar a prop de Paris.
 

El Centro de Arte Perrot-Moore de Cadaqués, fue un museo particular inaugurado en el año 1978 en el antiguo hotel Cap de Creus, y en 1988 trasladado al antiguo teatro-cine de Cadaqués. John Peter Moore fue durante varios años, secretario personal de Salvador Dalí. Las obras de este museu fueron trasladadas cerca de Paris.
 


The Centre of Art Perrot-Moore of Cadaqués was a private museum inaugurated in 1978 in the ancient “Cap de Creus Hotel”, and moved in 1988 to the old theatre-cinema of Cadaqués. John Peter Moore was during several years, personal secretary of Salvador Dalí. The works of this museum were sent near Paris.

 

 
 
CENTRE D'ART PERROT MOORE
 
       
Museus tancats
Museos cerrados
Closed museums
 
                 

   

La Col ·lecció de Minerals, havia estat una exposició de diferents peces i material geològic, exposades en la Societat "L'Amistat", però que actualment no està disponible per ésser visitada.

S'ignora si en un futur la societat tornarà obrir les portes per a poder visitar aquesta exposició vinculat al cap de la mineralogia i la geologia en general.
 

La Colección de Minerales, fue una exposición de diferentes piezas y material geológico, expuestas en la Sociedad "La Amistad", pero que actualmente no está disponible para ser visitada.

Se ignora si en un futuro la sociedad volverá abrir las puertas para visitar esta exposición vinculada a temas de mineralogía y geología en general.
 


The Mineral Collection was an exhibition of different pieces and geologic material, exposed in the Society “La Amistad", nowadays is not possible to visit because it was dismantled.

At the moment, we don’t know whether the exhibition will be opened again, showing mineralogy and geology items.

 

 
 
COL.LECCIÓ DE MINERALS
 
       
Museus tancats
Museos cerrados
Closed museums
 
                 

ACDG - Associació Cultural i Divulgativa Gironina  
Portada/Home - Contacte/Contacto/Contact - Infogiromus
Copyright © - 2005